Weekend: Haul – Outfit – Chat

Hello everyone <3 I’ve been away from the blog & other social media, sorry for that. All is well, I’ve been just enjoying time with my family and cleaning like crazy :D This weekend I got to do a bit of shopping, so I thought I’d share.

Ciao tutte <3 Sono stata assente dal blog e altri miei social, scusate. Va tutto bene, ho semplicemente passato del tempo con la mia famiglia e fatto tante pulizie :D Nel weekend ho potuto fare un po’ di acquisti così ho pensato di approfittare  e farne un post.

 

The weather is getting warm again & I couldn’t resist a few snaps on the way to the mall. The outfit wasn’t nothing special. I pretty much whip this dress out every spring and wear it once :D Not that I don’t like it, it just happens like this!

Il tempo sta diventando più bello di nuovo e non ho potuto resistere di fare qualche foto sulla strada per il centro commerciale. L’outfit non è niente di speciale. Più o meno tiro fuori questo vestito ogni primavera e lo indosso solo una volta :D Non perché non mi piace, ma per qualche motivo finisce sempre così!

I went to Tally Weijl, where I finally found some chokers I liked. Some time ago I searched the mall near me for chokers, but only found few with really awful quality. I’m really glad with these :) Ialso got a pair of hoop earrings, haven’t worn these in a lifetime, but they’re becoming more trendy again. I just hope my little one won’t tear off my earlobes with these :D Lastly I got a cute lightweight t-shirt.

Sono andata a Tally Weijl dove ho finalmente trovato dei choker che mi piacevano. Qualche tempo fa ho perlustrato il centro commerciale vicino a noi in cerca dei choker e ne ho trovati pochissimi, tutti di qualità scarsissima che si sarebbero rotti dopo il primo uso :/ Ma sono molto contenta di questi. Ho preso anche un paio di orecchini cerchietto che non indosso da una vita, ora stanno tornando di moda. Spero solo che il mio piccolino non mi stacchi le orecchie con quelli :D E anche una maglietta leggera e comoda.

Of course I went to my favorite place, Lilly, the Serbian beauty store. I got some of my favorites like: lilly moisture care hair mask, bioten refreshing tonic, bioten cc cream & essence I love extreme crazy volume mascara. I also decided to try out Velnea Intensive Care conditioner, lilly body & hand lotion in berry, essence I love intensifying eyeshadow base and essence make me brow eyebrow gel mascara. I wanted my usual favorite, esssence lash & brow gel mascara, but they didn’t have it. After I went to dm & of course they had it, but I already got the other one. I already tried the make me brow and actually quite liked it. From dm I got my favorite face wash – alverde face wash with seaweed (not on the photo).

Ovviamente sono andata nel mio posto preferito, Lilly, il negozio serbo di bellezza . Ho preso un po’ di miei preferiti:  lilly moisture care hair mask, bioten refreshing tonic, bioten cc cream & essence I love extreme crazy volume mascara. Ho voluto provare anche Velnea Intensive Care conditioner, lilly body & hand lotion in berry, essence I love intensifying eyeshadow base e essence make me brow eyebrow gel mascara. Volevo prendere il mio olito preferito, esssence lash & brow gel mascara, ma non c’era. Dopo sono andata a dm e ovviamente lì ce l’avevano ma ormai avevo preso l’altro. L’ho già provato e devo dire che non è male. A dm ho preso anche il mio detersivo viso preferito – alverde face wash con alghe (non è sulla foto).

I got this gorgeous blush by Llums (Under The Sun 4), an rusty peachy color. It’s really silky and blends beautifully. I also got one Catrice Velvet Matt lip cream (040 Plumming Bird). I thought it was a liquid lipstick, cause some are called lip creams. I’m a little bummed about that, cause I probably won’t be wearing it much being scared that it will smudge. But hubs immediately complimented this, which he rarely does about makeup, so I guess I’ll have to wear it often :)

Ho preso questo bellissimo blush di Llums (Under The Sun 4), un colore pesca-arancione. È molto setoso e si sfuma benissimo. Ho comprato anche un Velvet Matt lip cream (040 Plumming Bird) di Catrice. Pensavo fosse un rossetto liquido, perché certi si chiamano anche lip cream. La cosa mi ha scocciato un po’, perché probabilmente non lo indosserò molto per la paura che sbava. Ma il mio marito mi ha subito fatto un complimento su questo (sui trucchi complimenta raramente, quindi penso che proverò indossarlo di più :)

From Terranova I got these highwaisted jeggins and oh my god, they are so comfy and nice fitting! I need to get more of these until they’re on sale! Actually they’re cheap also with a full price. The only thing I don’t like is that the holes on knees are so low. And it’s not because of height or anything, just the upper part is super long and the under the knee part is short. But I still love these! Also, it feels great to fit into an M again :P

Da Terranova ho preso un paio di jeggings a vita alta e sono conodissimi! Deve prenderne altri finché sono scontati, anche se a dire il vero non è tanto neanche il prezzo pieno. L’unica cosa che non mi piace è che i buchi sulle ginocchia sono troppo in basso. Non è una questioni di altezza: la parte superiore della gamba è troppo lunga e la parte inferiore è troppo corta. Ma mi piacciono comunque tanto. In più è bello stare nella M di nuovo :P

On Saturday we went to Metro to get the groceries for the week & some other stuff. Hubs told me I should get these, so I did :) And I really love them! Not as much as hubs for sure lol

Sabato siamo andati alla Metro per fare la spesa per la settimana. Mio marito ha detto che dovrei comprare questi pantaloni, così li ho presi :) E mi piacciono molto! Non quanto a mio marito però :P:D

And that’s it loves.  How was your weekend and what did you do? I hope you enjoyed this post & talk to you soon!

E questo è tutto care. Com’è andato il vostro weekend e cosa avete fatto? Spero vi è piaciuto il post e ci sentiamo presto!

Advertisements

Chit Chat March’17

Heyyy, it’s been a while since I had a simple chat with you and today I feel like ranting a bit, I hope you don’t mind :) So how was your February? To me it was the third difficult February in a row, nothing too dramatic, but still. Two years ago we moved from Veliko Tarnovo to Sofia and I had a really hard time adjusting to it cause I’ve never been as happy as I was in Veliko Tarnovo. Last year I was in my first trimester of pregnancy and was so nauseous that I only got up from bed to feed my kids and to go to bathroom! This year I had different issues, life lessons and heavy energies. It wasn’t pleasant but it was all necessary! Now March is here and I couldn’t be happier.

Heyyy, è passato un po’ di tempo da quando abbiamo fatto semplici chiacchere e oggi me la sento di parlare ubn po’, spero non vi dispiace :) Com’è era il vostro febbraio? Per me è stato il terzo febbraio di seguito un po’ difficile, niente di troppo drammatico, solo un po’ pesante. Due nni fa ci siamo trasferiti da Veliko Tarnovo a Sofia ed ho fatto tanta fatica ad aggiustarmi a questo cambiamento perchè non ero mai stata felice come lo ero a Veliko Tarnovo. L’anno scorso ero nel primo trimestre della gravidanza ed avevo così tanta nausea che uscivo da letto solo per far mangiare i bambini e per andare in bagno! Era un incubo! Quest’anno c’erano delle lezioni di vita e energie pesanti. Non è stato piacevole ma era tutto neccessario! Adesso siamo a marzo e non potrei essere più felice. 

 I am so excited for spring! Well I always am, it’s my favorite season! I have so much to enjoy and to look forward to. The warm but not too hot weather, nature coming back to life, more time outside, I love the new bright green and all that bird singing <3 At the end of March it’s Ostara, in the beginning of April we should get away for the weekend with all the kids and maybe even a date night with hubs :)

Sono davvero felice per primavera, beh lo sono sempre – è la mia stagione preferita! Ho così tante cose da godermi e da aspettare. Il tempo bello ma non troppo caldo, il risveglio della natura, più tempo fuori, amo il verde delle nuove foglie e tutto quel canticchiare degli uccellini <3 A fine marzo c’è Ostara, inizio aprile dovremmo andare via per un weekend con i bimbi e forse riusciremo avere anche una serata solo in due con mio marito :)

I’m still losing that baby weight and getting more comfortable in my skin again. I think I’m still retaining fluids, this was my biggest enemy in pregnancy too! I’m gonna get some magnesium supplements, this should help a lot. I’m so lucky to have my own personal trainer (my husband) who knows all about training, nutrition, Chinese medicine, energies and everything you could ever imagine <3 I should listen to him more, seriously! But I’m so damn stubborn and it hurts my butt (and ego) to do as he says lol. I started doing taiji (taichi) again as it was really useful to me in the past.

Sto ancora perdendo i chili della gravidanza e sono sempre più a mio agio con me stessa. Penso che sto ancora tenendo liquidi, la ritenzione idrica era la mia peggior nemica in gravidanza! Mi comprerò del magnesio da prendere, dovrebbe aiutare molto. Sono molto fortunata da avere un personal trainer tutto per me (mio marito) che sa di allenamenti, nutrizione, medicina cinese, energie e tutto quel che si può immaginare <3 Dovrei ascoltarlo di più, sul serio! Ma sono così maledettamente cocciuta e mi fa male al culo (ed ego) fare come dice lui :D Ho ricominciato a fare taiji (tai chi) che mi ha aiutato tantissimo in passato.

I’m also venturing back to my spiritual studies and practices. With the pregnancy everything got put on the side, I needed to be 100% in the material world with my head. It feels nice, I feel more and more like myself. I don’t know how some women keep living “normal” life when they’re pregnant. Normal in the meaning that pregnancy is just there on the side while they keep doing what they always do. I can’t do that, I’ve tried with all three of my pregnancies but to me everything else just stops to exist, everything pauses. I put so many parts of me to sleep, like putting away your summer clothes for the winter and after it’s fun to rediscover everything :)

Sto anche tornando dai miei studi e le pratiche spirituali. Con la gravidanza tutto è stato messo sul lato, dovevo essere 100% nel mondo materiale con la testa. È bello, mi sento sempre più me stessa. Non so come fanno certe donne continuare a vivere “normale” durante la gravidanza. Con normale intendo che la gravidanza è solo una cosa a parte mentre continuano a fare le stesse cose di sempre. Io non ce la faccio,ci ho provato in tutte le gravidanze ma per me tutto il resto smette di esistere, tutto va in pausa. Metto a dormire così tanti parti di me, è come mettere via i vestiti estivi per l’inverno e dopo è bellissimo riscoprire tutto :)

Ok, I thought I had more to say, but as I’m writing this over 3-4 days I just forgot about some stuff already :P Take care loves and have a lovely weekend <3

E vabbeh, pensavo di avere più da dire ma visto che sto scrivendo da 3-4 giorni sto dimenticando un po’ di cose già :P Statemi bene care e passate un bel weekend <3

My first dirty elevator mirror selfie :D

 ♥

OOTD #34 |Pregnant

I thought I’d share a pregnant outfit one last time before I have this baby since I looked somewhat decent this morning :P When I found out I was pregnant I had this great plan to make a lot of outfit posts but at the end I just stayed home all the time in whatever clothes fit me. So here’s one last pregnant outfit, you can see me in all my “glory”. I present you the Big Mama hahahhaa

Ho pensato di condividere con voi un ultimo outfit da incinta prima che arriva il bambino, dato che stamattina ero vestita più o meno in modo decente :P Quando ho scoperto di essere incinta avevo questo piano grandioso di fare tanti post di outfit ma alla fine sono rimasta sempre in casa indossando qualsiasi cosa mi stesse. Quindi eccovi un ultimo outfit da incinta, potete vedermi in tutta la mia “gloria”. Vi presento la Big Mama ahahaah

out1

My face is a balloon with multiple chins oh well… Look at that belly, it looks fake, it looks like it’s about to fall off on the left picture :D Ain’t that the truth cause soon it will actually “fall off”. But this blouse is amazing! It is so cozy, comfy and cute! And it will be perfect for the postpartum period to hide away all that flabbiness and it’s also breastfeeding friendly yayyyy

La mia faccia è un palloncino gonfio con dei menti multipli eh va beh… Guardate questa pancia, sembra finta, sembra che sta per cadere via sulla foto a sinistra :D In parte è vero perché molto presto “cadrà via” veramente. Però questa blusa è stupenda! È comoda e carina, sarà perfetta per il periodo dopo parto per nascondere tutta la flaccidezza :D Ed è adatto anche per allattamento avendo i bottoni davanti! 

out2

With this outfit I even dared a more colorful lip this morning. I haven’t worn much color on my lips for a long time. I don’t know why but it just didn’t feel right. But I’m loving this essence lipliner 15 honey berry + makeup revolution ultra velour lip cream All I think about is you combo.

Con questo outfit ho osato anche le labbra più colorate. Non so perché ma negli ultimi mesi non ho indossato niente di troppo colorato sulle labbra, non me la sentivo. Ma adoro la questa combinazione di essence lipliner 15 honey berry + makeup revolution ultra velour lip cream All I think about is you.

out4

Have a nice day everyone :*

Buona giornata a tutte :*

OOTD #33 | Pregnant

Happy Friday! It’s still hot as hell here so I have no choice but to show off my pale-fat-cellulite-preggo legs. I chose these pictures very carefully so don’t even try to tell me I look fine, I look twice as big :D On to the outfit :P

Buon venerdì! Qui fa ancora un caldo terribile perciò non ho altra scelta che mostrare le mie gambe gravide-pallide-grasse-con-cellulite. Ho scelto queste foto con molta curo quindi non ci provate a dirmi che sto bene perchè sono doppia di così :D Ma avanti con l’outfit :P

bump outfit

 The shirt is from BonPrix & I got it when I was pregnant with my second son (I think) to wear after the pregnancy, I think I even might of worn it to go home from the hospidal. Anyway it’s a great shirt to wear in any size, here’s how it looks on me when I’m not pregnant.

I’m also wearing the skorts I showed you in my last clothing haulthe brand is called Giada fashion (made in Italy) & I got them at Denzel (Asian chain shop over here). I am so glad I got them cause they’re very comfy & stretchy. I should buy these in a smaller size for next year!

My sandals/flats are from Deichmann by a brand called Graceland. I rarely try on flats at the shop, but thankfully hubs insisted this time cause these fit a lot smaller then other brands. These are EU 40 and the sole is still almost too thin while the other ones I was wearing were  a 39 and fit loose on me.

La maglia è di Bonprix, l’ho preso indossarlo dopo parto quando aspettavo il mio secondo figlio (mi sembra), mi sa che l’ho persino indossata per andare a casa dal ospedale. Comunque, è una bella maglietta da indossare in ogni taglia, qui potete vedere come mi sta quando non sono incinta.

Sto indossando gli skorts (gonna-pantaloncino) che vi ho fatto vedere nel ultimo post di acquisti abbigliamento. La marca si chiama Giada fashion (made in Italy) e li ho presi da Denzel (il negozio catena asiatica qui da noi). Sono davvero felice di averli presi, sono estremamente comodi ed elastici. Dovrei prenderli anche più piccoli per l’anno prossimo finchè ci sono!

I miei sandali infradito le ho prese da Deichmann e sono della marca chiamata Graceland. Quando compro scarpe aperte, raramente le provo,  meno male che questa volta mio marito insisteva perché calzano più piccole del solito. Ho preso un 40 e la suola è quasi troppo magra mentre le infradito che indossavo erano un 39 e mi stavano un pochino larghe.

 Enjoy your weekend <3

Godetevi la fine settimana <3

OOTD #32 – Maxi Season | Pregnant

maxi1

There is nothing better for a pregnant lady, then Maxi Dress Season! Believe me, it’s a blessing not having to put on pants! This dress was given to me by a lovely friend, it was a little too long before, but with a bump it’s perfect! This cardigan is such a perfect spring piece, keeps you just enough warm, but it’s not hot at all and it’s a lovely color too :)

Non c’è niente di meglio per una donna incinta, che la stagione di vestiti maxi! Credetemi, che è una benedizione non dover più indossare i pantaloni! Il vestito me l’ha dato una cara amica, prima era un po’ troppo lungo, ma ora con la panciona è perfetto! Il cardigan è un perfetto pezzo per primavera, non è troppo caldo ed è un colore bello ed allegro :)

maxi2

If you can just please ignore my preggo-face, just look how many colors in these photos and my little cutie in the background :P

Se ci riuscite per favore ignorate la mia faccia-gravida, guardate quanti bei colori in queste foto e il piccoletto, che gioca dietro :P

maxi3

Happy Weekend!

Buon Fine Settimana!

Mammu

MOTD #59 Makeup with Venus from Galaxy palette | OOTD #31 Spring Florals

venus1

Hurray, it’s friday! The other day I was reading all.things.lady haul post and it made me wanna play with my own Galaxy palette from BH cosmetics, specifically with the color Venus. The look came out pretty wearable and subtle considering how bright the orange is. I wish I had a different lipstick with the look, I tried different shades, but nothing worked, so this peach was the best I could do. Pairing a lipstick with orange eye makeup is tricky!

Instead of the usual blush and/or contouring I decided to try strobing. So you tell me, how did I do for a first time? I also wanted to say, how over I am of this red hair! I used to love having red hair, but now it feels wrong on me. As soon as I can I’ll go for dark brown or black, which one should I choose?

Evviva, è venerdì! L’altro giorno stavo leggendo post di acquisti di all.things.lady e mi ha fatto venire la voglia di giocare con la mia Galaxy palette di BH cosmetics, precisamente con il colore Venus. Il trucco è uscito piuttosto morbido e adatto anche per il giorno nonsostante l’arancione acceso. Vorrei aver avuto un altro rossetto da abbinare con il trucco, ho provato diversi colori, ma niente funzionava, quindi questa pesca è il meglio che ho potuto fare. Abbinare un rossetto con il trucco occhi arancione non è un gioco da ragazzi!

Al posto del solito blush e/o contouring ho voluto provare lo strobing. Ditemi voi come sono andata per la mia prima volta? Volevo anche dire, che sono stufa dei miei capelli rossi! Prima adoravo avere i capelli rossi, ma ora semplicemente non sembra più giusto su di me. Appena posso torno a castano scuro o nero, qual’è dovrei scegliere?

venus3

Face: Rimmel Fix & Perfect Primer

Catrice All Matt foundation 010 Light Beige + Bioten CC cream Light

essence stay all day concealer 20 soft beige

alverde Mineral Powder 02 natural

Brows: essence brow & lash gel mascara

essence eyebrow stylist in 01 natural brunette

Eyes: essence I <3 Stage eyeshadow base

BH cosmetics Galaxy palette (Venus on the lid)

BH cosmetics 120 colors eyeshadow palette 1st edition (crease)

Kiko Light Impulse eyeshadow palette 02 elegant shades collection (dark brown outer corner)

flormar mono eyeshadow 15 (inner corner & browbone)

Butterfly collection eyeliner

essence I <3 Extreme crazy volume mascara + alverde false lashes mascara

Lips: MUA Lipstick Shade 15 Juicy

MUA Fashionista Plumping Lip Glaze 4 Coral Couture

venus5

And here’s a little bump-fit of the day for you :D We were almost home, when I stopped my fam:”Outfit, I had to take an outfit photo!!!!!!!!!” This is why it’s so random. But look how cute this floral dress is *.* I can’t wait to wear it without my bump! ;) And sure some other shoes would’ve look better, but my black flip flops are too tight so gimme this preggo momma a break :P

Ed eccovi un bump-fit del giorno :D Eravamo già quasi a casa, quando ho fermato tutta la famiglia:”L’Outfit, dovevo fare le foto del outfit!!!!!!!!!!!” Perciò è una foto abbastanza al c@!?o. Ma guardate, che carino il vestito floreale *.* Non vedo l’ora di indossarlo senza la panciona! ;) E certo scarpe diverse sarebbero state meglio, ma le infradito nere, che ho mi stanno troppo strette quindi date una tregua a questa mamma in attesa :P

venus7

I hope you all enjoy your weekend and see you on Monday ♥

Vi auguro un bellissimo weekend e ci vediamo lunedì ♥

Mammu

OOTD #30 Into the forest | Pregnant

bosco1

Well well well look at that, I managed to do another outfit post. Nothing fancy, just a run around in the nature outfit. The leggings and the shoes are the same as in the last outfit. As I mentioned I need pants or leggings and these are practically the only ones that I can wear. I have other leggings, but they are more like pj’s.

Bene bene bene guardate un po’, sono riuscita a fare un altro post di outfit. Niente di speciale, solo un outfit per passeggiare nella natura. I leggings e le scarpe sono gli stessi del ultimo outfit. Come ho detto mi servono dei pantaloni o leggings e questi sono praticamente gli unici, che posso indossare. Ho altri leggins, ma sono più per dormire che per uscire di casa.

bosco9

Next I stole a t-shirt from my husband and threw on a plaid shirt. I’m also wearing a serpentine stone and black onyx in my necklace. Both stones have many great properties, but I like to wear serpentine, when I’m in the nature, cause it helps to connect with nature and nature spirits.  I wear almost always my black onyx when I go out, it’s a great stone to boost confidence and repel negative energies, it helps me a lot with anxiety when I’m in public.

Poi ho rubato una t-shirt da mio marito e ci ho buttato sopra una maglietta a quadretti. Al collo ho anche le pietre serpentino e l’onice nero (non sono d’accordo come sconsiglia di usare qquesta pietra ma non ho trovato una pagina migliore in italiano). Entrambe pietre hanno tante belle proprietà, ma mi piace indossare il serpentino, quando vado nella natura, perchè aiuta a conneterci con la natura e gli spiriti della natura (fatine e company). L’onice nero lo indosso quasi sempre, quando esco di casa, è un’ottima pietra per aumentare la confidenza e per allontanare le energie negative, mi aiuta davvero tanto con le mie ansie quando sono nei posti pubblici.

bosco2

My boys ♥

I miei maschietti ♥

bosco5

Have a very happy weekend!

Vi auguro un felicissimo weekend!

Mammu

OOTD #29 | Pregnant

Hey peeps, how are you doing? The weather is just wonderful, I can’t say this enough and I just go around singing about how awesome spring is! :D Yesterday I went out for a walk and some pizza with my fam. I thought I’d share my outfit since I promised to do pregnant outfits with my big mouth….

Hola gente, come state? Il tempo è semplicemente meraviglioso, vado in giro canticchiando quanto è meravigliosa la primavera :D Ieri siamo andati a fare una bella passeggiata in famiglia e a mangiare la pizza. Ho pensato di fare qualche foto del mio outfit visto, che avevo promesso fare dei post di outfit mentre sono incinta. Io e le promesse…..

outfit2

I thought I’d buy at least a few maternity pieces this pregnancy, but I haven’t and I think I won’t either. I only need a pair of pants to survive a month and then I can roll around in maxis and summer dresses. Ah the joys of being pregnant (the last part of the pregnancy) in the summer, except the sweating and not breathing part :D

Pensavo di comprare almeno qualche pezzo di vestiti di maternità questa volta, ma non l’ho ancora fatto e mi sa che non lo farò. Mi serve solo un paio di pantaloni per sopravviere un mesette e poi posso rotolare in giro nei vestiti maxi ed estivi. Ah le gioie di essere incinta in estate (l’ultima parte della gravidanza), eccetto il sudare e non riuscire a respirare :D

outfit3

I don’t know how much you guys enjoy seeing pictures of me whale-ing around, but hey maybe another pregnant woman will look at these photos thinking “thank god I don’t look that awful” ahahahhaa Ok, ok I know I’m being overly mean to myself again, but joking about this stuff lifts my spirit :P

Non so quanto vi piace guardere le foto di me balenare in giro, ma magari un altra donna incinta vedrà queste foto e penserà “grazie al cielo io non sono così orrenda” ahahahaa Ok, ok lo so che sono di nuovo troppo cattiva con me stessa, ma scherzarci sopra mi tira un po su :P

outfit1

Happy Sunday ♥

Felice Domenica ♥

Mammu

Chit Chat – Update

Hellllloooo, how is everyone? I’m sorry for this unexpected break I took without a heads up. I just couldn’t do anything, I felt so crappy all the time! I was a nightmare!!!!! I’ve been feeling better for the past couple of days so fingers crossed it stays this way! I went to the doctor finally yesterday and found out I am indeed almost 12 weeks pregnant, which was a bummer from one side, cause it means that this belly of mine is mostly food :D The cool part was that the baby was very active waving it’s microscopic hands around like a tai chi boss and moved the mouth. Also it didn’t like to be bothered, cause it tried to escape the ultrasound thingy (wand? whatever), the doctor pushed on my belly and the baby kept moving away :D “Dude stop poking me” But now I’m going to search for a “real” gynecologist to go to. This was a medical center at Sofia Business Park (an area with lots of offices from different firms, lot of international employees) so it’s kind of a pass through and very expensive. They charged me for the ultrasound (which is ok) and also for a visit, which didn’t happen, the only thing he did was to take my blood pressure, no examination or anything and he could barely speak english :/ I am disappointed that he didn’t speak english much, cause their website is both in bulgarian and english, and most of those foreigners working in Business Park don’t speak bulgarian!

Heyyyyyy, come state tutti? Mi dispiace per questa lunga pausa, che ho preso senza avvertirvi, ma davvero non riuscivo fare niente. Mi sentivo veramente male, era un incubo!!!!! Da qualche giorno mi sento meglio, incrociamo le dita che rimanga così! Ieri sono finalmente andata dal dottore, dove ho scoperto che sono incinta di quasi 12 settimane come pensavo. Il che mi ha deluso un po’ perchè vuol dire che molto di questo pancino è solo cibo :D Ma la parte bella era il piccolo, che muoveva le sue braccia minuscole come un professionista di kung fu e muoveva anche la bocca. E non gli piaceva essere disturbato, ogni volta che mi spingeva sulla pancia con l’affare dell’ecografia si toglieva :D “Smettila di darmi fastidio con quel coso!” Ora però devo cercarmi una ginecologa “vera”. Per ora sono andata nel Centro Medico di Business Park (un area di uffici per molte ditte e molti dipendenti internazionali), è più una cosa di passaggio ed è anche caro. Mi hanno fatto pagare l’ecografia (il che va bene), ma anche la visita, che non è successo perchè l’unica cosa che ha fatto era misurarmi la pressione, niente visita e parlava malpena inglese.  Il motivo per cui ero così delusa dal fatto che parlava inglese malissimo è che il loro sito è sia in bulgaro che inglese e tra tutti quei stranieri che lavorano al Business Park maggior parte non parla bulgaro.

IMG_20160202_095803

This was an outfit attempt from a week ago or so. I sucked it up and took the kids out one morning, cause the weather was just too amazing! It has been looking a lot like spring and I love it, nothing makes me happier then sunshine and birdies singing! Although I’m sure winter still has a few jokes to play on us before he gives the commands over to spring :)

Questo era un tentativo di outfit più o meno una settimana fa. Mi sono fatto coraggio ed ho portato fuori i bimbi, il tempo era troppo fantastico per non farlo! Ultimamente sembra primavera da queste parti e lo adoro, niente mi rende più felice del sole che splende e uccellini che canticchiano! Ma sono sicura che l’inverno ha ancora qualche trucco per noi prima di passare il comando alla primavera :)

IMG_20160202_095756

And this is my baby bump aka food bump :D I’ve been really stressing myself out over this weight thing, but I’m over it now. There was nothing I could do, I felt too sick to get out of bed and the only thing that made me feel a little better was food. Now that I feel better I can be more active, maybe I can lose a little extra weight or at least not to gain too much. And now I’m just like who cares, I’ll just blast some “Baby Got Back” by Sir Mix-A-Lot and embrace my extra jiggle bahahahaaaa

E questo è il mio bel pancino….di cibo :D Mi sono stressata un bel po’ per il peso, ma ora non mi interessa più. Non c’era niente che avrei potuto fare, stavo troppo male per anche uscire dal letto e l’unica cosa che mi faceva sentire meglio era mangiare. Adesso che sto un po’ meglio posso essere più attiva, magari potrò perdere un po’ di peso extra o almeno non prenderne troppo. Ora non mi preoccupo più, mi metterò “Baby Got Back” di Sir Mix-A-Lot e canterò a voce alta “I like big butts and I can not lie….” :D:D:D 

10weeksss

Here are two shots of my makeup from yesterday, the only makeup I’ve worn in weeks (except the one I did for the 10 weeks bump photo). I felt a little better about myself, but I really need to re-stock on foundation, concealer, fixing spray and other stuff!

Sotto ci sono due scatti del mio trucco di ieri, l’unico trucco che ho indossato in settimane (a parte il trucco per la foto della pancia di 10 settimane). Col trucco mi sono sentita un po’ più umana di nuovo, ma ora ho davvero bisogno di rifornire le mie scorte di trucco!

face2

face1

Ok, this was my update. I hope you’re all doing well and hopefully I can get some posts up for you soon! Lots of love ♥

Ok, questo era il mio aggiornamento. Spero che state tutti bene e spero di riuscire a pubblicare qualche post per voi al più presto! Vi mando un bacione ♥

Mammu

OOTD #28 – Thank you Kätlin

Hi loves, how is everyone doing?  How October treating you so far? I haven’t put out an outfit post in some time, at least not a decent one. I still cringe at the outfit posts I did, when I didn’t have a computer and had to use my lame ass phone camera.  I’m too lazy to bring with me my camera, it’s so bulky and heavy but my hubs phone has a much better photo quality, so we’re just gonna have to make it work :P

IMG-20151006-WA0004

The sweater dress and boots are a gift from my lovely friend Kätlin. You know how girl friends always exchange clothes and give to each other, what they don’t wear. Well unfortunately we can’t meet up to do all that since she is in Estonia and I’m in Bulgaria, so she was so sweet and sent a huge package on my way with lots of pretty things! I honestly loved every piece she sent me and everything fits perfectly. I wanted to do like a haul/try on post about the stuff, but you know me – lazy, lazy lazy! I just thought you’ll see all the things in my outfit posts anyway, little by little. If you think I should do the haul post anyway, let me know in the comments!

Thanks Kätu for all the stuff you sent me! Love you! ♥

picmonk ootd

I’m glad I decided to wear a sweater dress over my Tally Weijl skirt at the end, cause with a normal shirt the wind would’ve blown my skirt up all the time! The belt came with a BonPrix dress (the purple floral one you’ve seen me wearing a lot) and the purse is from New Look. And yes, I know I really need a new bag, something for this season, I’m working on it!

IMG-20151006-WA0006 (1)

And here’s a photo of a random building (National Assembly) in the center of Sofia :D One day I need to go and make actual tourist photos of Sofia for you guys! One day, one day….

Have a good start to your week lovely readers and friends!

Mammu