May’14 Favorites

È ora di preferiiiiitiiiiiii! Questo mese ho optato più per un trucco semplice naturale, semplicemente non ho avuto molta voglia di truccarmi o di creare dei look complicati. Però ho fatto un “gioco” divertente con mio marito (no, non quel tipo di gioco :D), ho lasciato che scegliesse lui la palette di ombretti da usare un paio di volte. Ovviamente entrambe le volte ha scelto le palette, che di solito non uso il che è stato bello perché ho scoperto di non dover avere paura di usarli e uno di loro potrebbe persino entrare nei preferiti del prossimo mese ;) Penso che continuerò questo giochino con lui :)

It’s favorites tiiiiiiime!!!! This month I was more about natural and simple makeup; I just wasn’t feeling like putting on tons of makeup and creating complicated looks. But I did do a fun “game” with my husband (no; not that kind of game :D), I let him to choose a palette to use. Obviously he chose my least used palettes both times, which was actually nice cause I stopped being “afraid” of them and one of them might even make it to next onths favorites ;) I think I’m gonna continue this little game with him :)

1

essence XXXL Shine lipgloss 03 Timeless Beauty

È sempre un gloss, che uso molto, ma questo mese  mi sono trovata ad usarlo molto più di altri prodotti labbra. Va benissimo con i look naturali, è una rosa ghiacciata e con microglitterini. L’ho ricevuto come regalo dalla mia cara amica Jess <3

My Go-To Makeup Look (with essence XXXL Shine gloss)

It’s a gloss I use very often, but this month I found myself reaching for it more then usual. It goes great with natural looks I was wearing this month, it’s a beautiful icy pink with glitter in it. I got this as a gift from my lovely friend Jess <3

vitalcare Gold Oil

Trattamento Ristrutturante all’Olio d’Argan. Ne ho parlato un pochino in un vecchio post sui capelli e non mi piaceva molto come prodotto perché i miei capelli non sopportano neanche un goccio d’olio. MA negli ultimi mesi i miei capelli sono diventati veramente secchi e non so proprio perché! Non uso nemmeno più l’arricciacapelli e la piastra. Penso che potrebbe essere il fatto, che non bevo molta acqua, sto cercando di rimediare quindi incrociate le dita. Al momento questo olio mi è molto utile. Lo uso sui capelli umidi prima di asciugarli col phon e anche nei giorni seguenti quando li sento secchi.

Intensive Restoring Treatment with Argan Oil. I talked about this oil in one of my older posts about my hair and back then I didn’t like it too much cause my hair can’t take even just a drop of oil. BUT lately my hair has gotten so damn dry and I just don’t know why! I don’t even use hot tools (besides blow dryer) anymore. I think it might be the fact I drink really few water and I’m trying to fix that so fingers crossed. At the moment this oil has proven to be very useful for me, I apply it to my damp hair before blow drying it and also next days whenever I feel they’re getting too dry.

2

Neve cosmetics Ftatbuki

Questo piccolino ce l’ho da un paio d’anni e lo uso per fondotinte minerali, fondotinte liquide e a volte anche per sfumare il blush/bronzer quando ne ho messo troppo. E ora lo sto usando con la cipria. Di solito sopra il fondotinta liquido mi piace usare un altro tipo di pennello, che non lascia troppo prodotto sul viso ma ora sto usando come base solo un po’ di correttore e la cipria. Usando questo pennello con la cipria aiuta a dare una maggiore coprenza (anche se in teoria questa cipria è trasparente), riesce a sfumare insieme il correttore e la cipria e rimane un bel effetto naturale.

I’ve had this little guy for a couple of years and I use it for mineral loose foundations, liquid foundations and to blend out my blush/bronzer if I overdo it. And now I’m using it for my pressed powder. Usually I prefer another type of brush for that, but right now as a base I’m only using a bit of concealer and a powder and this brush just manages to bring all together and offer more coverage, it gives a nice natural look.

Rimmel Stay Matte pressed powder Transparent

Inutile che ne parlo perché avrete tutte sentito/letto ottime recensioni su questo prodotto o forse l’avete già provato su di voi. Come ho detto in questo periodo invece del fondotinta sto usando solo un po’ di correttore e questa cipria e sono più che felice dei risultati :)

There is no need for me to rave about it here, cause you’ve all heard/read great reviews about this product and maybe also tried it for yourself. As I said at the moment instead of using foundation I’m going for concealer and this powder and I love the result :)

3

bh cosmetics 10 color blush palette

Ho ricevuto questo palette come premio di un giveaway ospitato da mia carissima amica Amy. Quando l’ho ricevuto solo una cialda era danneggiata e non mi importava, ha sopravvissuto un viaggio da Stati Uniti a Italia, ma non ha sopravvissuto me….Immaginatemi che scendo felicemente le scale con tutti i premi in mano e mi scivolano e cadono…..mi si è fermato il cuore e mi sono sentita così in colpa, terribile :D Ma non fa niente, lo adoro lo stesso! Ce l’ho da gennaio, ma ho cominciato ad esplorarlo di più solo ora.

I recived this palette as a part of a giveaway prize from my sweet and dear friend AmyWhen I first got it, only one of the colors was damaged, that’s ok the important thing was that it survived from US to Italy…but it didn’t survive me…..Imagine me happily walking down the stairs with all my prizes when they all fall down! My heart missed atleast 3 beats and I was terrified! And this is the result, I feel so guilty and bad. Forgive me Amy that I didn’t take better care of this baby you sent me, can you forgive me?! Don’t worry the other palette is fine and I still love this palette.

Kiko Lavish Oriental Face Brush

Ho avuto abbastanza problemi con i vecchi pennelli di Kiko, ma sembra hanno migliorato i nuovi e questo pennello mi sta piacendo molto. Uso solo la parte più grossa per i blush e bronzer, ma devo ancora trovare un uso per l’altra estremità. È perfetto per contouring perché non è rotondo ma è leggermente piatto e per questo mi piace usarlo anche per i blush, non amo i pennelli grossi e tondi per i blush.

I’ve had quite a few issues with older brushes from Kiko, but they are definitely improving and I’m enjoying this brush. I only use the bigger side for my blush and bronzer, it’s not too big and fluffy but more of an oval shape which I like. I still haven’t used the other side of this brush, but I’ll work on it :)

4

Questo è il colore, che ho usato di più questo mese (è il secondo dalla sinistra della riga di sotto), ed è strano perché prima d’ora questo tipo di colore non mi attirava per niente. Prima usavo solo colori su pesca e corallo, ma sto amando questa rosa fucsia.

This is the color I’ve been using the most this month (the second color from lef in the bottom row), which is strange cause before I didn’t like this colored blushed at all. I only used corals and peaches mostly, but I’m in love with this fuchsia color now.

5

Maggio sta per finire e il mese del mio compleanno comincerà molto presto, la cosa non mi rende molto felice perché mio compleanno mi deprime (non perché invecchio ma in quel momento mi manca tanto la mia famiglia in Estonia). Non so dov’è andato a finire la primavera, è finita in un batter d’occhio! Voi siete pronte per estate? Scommetto di si! :) Spero vi sono piaciuti i miei preferiti e fatemi sapere se vi sono piaciute anche le foto e l’editing. Un bacione e buona domenica!

May is almost over and my birthday month is almost here, which doesn’t make me very happy though cause it makes me sad and depressed (not cause I’ll be older but I always miss my family in Estonia so much). I don’t know where di the spring go, it was over in a blink of an eye this year! Are you guys ready for summer? I bet you are! :) I hope you liked my favorites and let me know how did you like the phots and the editing. A kiss and happy Sunday!

Advertisements

Let’s talk hair + Sunsilk Intensive Reconstruction Hair Mask review

Hola!

In 2012 sono riuscita a rovinarmi i capelli:

1.Colorando spesso e tutti i capelli, non solo radici

2. Cominciando ad usare arricciacapelli e piastra

3. Teasing – cioè spazzolare i capelli nella direzione opposta per dare volume (se qualcuno sa spiegarlo meglio o sa dirmi la parola esatta in italiano perfavore fatemelo sapere, grazie :) )

4. Cominciando ad usare più lacca per i capelli

( 5. Continuando a tagliarli, non è necessariamente una cosa brutta ma per me erano troppo corti e non mi piaceva come stavano)

MA

hanno fatto il comeback nel 2013 :D Sono circa 2 settimane, che ho notato i miglioramenti. Ho notato, che i miei capelli hanno più volume, sono più morbidi e hanno finalmente ripreso crescere . La cosa più bella era vedere i peli piccoli, quelli nuovi che crescono vicino al viso :D In realtà sono fastidiosi quando metti su i capelli e non sai cosa farne, ma sono felice perché vuol dire che i miei capelli sono VIVI!!! :D Oggi vorrei parlarvi di prodotti che mi hanno aiutato e quali non hanno aiutato.

In 2012 I managed to damage my hair a lot by:

1. Coloring all my hair very often, not just the roots

2. Starting to use heat tools

3. Teasing my hair

4. Starting to use hairspray more often

(5. Cutting off too much of my hair, it’s not bad for your hair to cut them but I didn’t like the way they looked )

BUT

they did a comeback in 2013 :D It’s been about 2 weeks, that I have noticed changes. I saw that my hair has more texture, they’re softer and they finally started to grow again . But the best thing was to see the new little hair that grows near the face, I mean they are annoying when you put your hair up and don’t know what to do with them, but it means my hair is ALIVE!!! :D So I would like to talk to you about the products that helped my hair and which di not.

Hair products

Comincio subito con il prodotto, che mi ha salvato Sunsilk co-creations Ricostruzione Intensiva per capelli danneggiati, maschera ristrutturante co-creato con Thomas Taw esperto dei capelli danneggiati.

I’ll start off with the product that saved me  Sunsilk co-creations, Intensive Recontruction for damaged hair, restructuring hair mask co-created with Thomas Taw expert in damaged hair.

Maschera Sunsilk

Non farò le storie lunghe oltre a dirvi, che ho cominciato a vedere la differenza dopo 2-3 usi! Questa maschera si acquista comodamente nei supermercati e il prezzo è tra 4-5euro, ottimo direi! Da una maschera di 5euro comprato in supermercato non mi aspettavo dei risultati così buoni e poi non sono stata impressionata dei shampoo della stessa marca quindi ho solo pensato “vabbeh” e l’ho comprato :D E invece mi sono trovato tanto bene. Quando lo finirò ne comprerò un altro di sicuro al 100%!

I’m not gonna babble long besides telling you, that I started to see the difference after just 2-3uses! You can buy this mask easily from a supermarket and the price is about 4-5euros, great I would say! I didn’t expect the results that I got from a mask that only costs 5euros and I haven’t been impressed from the shampoos of the same brand so I just went “whatever” and bought it! :D And it works great! I’m definitely gonna buy another one, when I’ll finish this, 100% sure!

Altra maschera, che ho provato è questo qua all’olio di Argan. Non mi ha dato nessun risultato,  potete leggere una recensione qui. Lei dice, che funziona bene come lisciante, ma dato che i miei capelli sono naturalmente molto lisci e piatti, ovviamente non mi ha fa fatto molto bene.

Another mask that I tried is this one with Argan oil. It didn’t gave me any results, you can read a review here (scroll down, it’s also in english). She says that it works good for a very straight look, but since my hair is naturally very flat and straight it didn’t do any good to me.

Maschera all'Argan

Tempo fa ho acquistato questo olio per capelli all’Argan, ma neanche quello fa per me. Lo uso solo sulle punte perché altrimenti appesantisce. Io che non vedevo l’ora di provare tutti i prodotti con olio d’argan (ho provato anche lo shampoo della Bottega Verde all’olio d’argan e non mi è andato bene nemmeno quello) da quando tutti hanno cominciato a parlare di questo olio miracoloso, ma è ora di farmene una ragione e ammettere, che olio d’argan non fa per me! Dovrebbe però funzionare molto bene sui capelli crespi.

While ago I purchased this hair oil with Argan, but this isn’t for me either. I use it only on the ends, cause otherwise it makes my hair greasy and heavy. Since everybody started to talk about this miraculous oil I wanted to try it out so bad, but I guess it’s time for me to let go and admit that the argan oil isn’t for me. It should work great on frizzy hair though.

Gold Oil

Quando ho comprato questo shampoo di Biopoint ero ansiosa di cominciare ad usarlo, dato che promette la qualità di salone. Già dalla prima volta non sono rimasta per niente impressionata, mi ha turbato molto il fatto che non fa schiuma. Ma questo non è un problema, è una questione di gusti. Continuando ad usarlo ho notato, che invece di nutrire i capelli, me li rendeva ancora più secchi e alla fine l’ho lasciato perdere. Il prezzo era da 7-10euro mi sembra. Personalmente per me questo shampoo è stata una grande delusione! :(

I was anxious to try this shampoo from Biopoint (for dry and fragile hair) when I got it, since it promises “salon quality”. I wasn’t very impressed already the first time I used it, I didn’t like the fact that it didn’t create any foam. But it’s just a question of taste and not a problem itself. When I continued to use it I noticed that instead of nourishing my hair it made them really dry sand I had to stop. Personally this shampoo was a big disappointment to me :( The price was somewhere between 7-10euros if I remember.

Shampoo Biopoint

Dopo la delusione sono tornata da Ultra Dolce della Garnier,  l’ho usato per un lungo periodo in passato e mi sono trovata molto bene. Direi, che fa tutto quello che promette cioè ravviva i riflessi, dona lucentezza e rende i capelli morbidi. L’unica cosa è che l’inci non è il massimo (così dicono, sinceramente è già buono, che so cosa vuol dire inci :D) ma io me ne frego, almeno per ora.

After the disappointment I came back to Garniers Ultra Dolce, which I’ve used for a long period in the past. I can say that it does what it promises, as to make your hair shiner, softer and brightens the reflections. The only downside is that the inci is not so good (so they say, it’s already good that I know what inci is :D) but I don’t care, atleast for now.

Shampoo Ultra Dolce

Mi sto trovando molto bene anche con questo balsamo spray di L’Oreal – Elvive color-vive.  Con L’Oreal mi sono sempre trovato benissimo che siano prodotti per capelli o trucco,  per colorarmi i capelli a casa uso quasi sempre le tinte di L’Oreal, al secondo posto c’è Testanera e con le tinte di Garnier non mi ci trovo proprio. Lo spruzzo sempre sui capelli umidi prima di asciugarli col phon, ma si può usare sia sui capelli asciutti che bagnati. Rende i capelli morbidi e lucenti, dicono che si può usare anche come protezione solare perchè idrata e scherma dai raggi solari.

I’m really liking this spray conditioner from L’Oreal – Elvive color-vive. I’ve always enjoyed L’Oreals products either if it’s hair products or make up, I also use L’Oreal hair dye most of the times I dye my hair at home, Testanera takes the second place but I don’t like Garniers hair dyes. I spray it on damp hair before  blow drying, but you can use it both on wet and dry hair. It makes my hair soft and shiny, they also say it can be used as sun protection since it conditions well and protects from solar rays.

Balsamo Elvive

Non ho nessun balsamo di cui parlare in questo post, non ho trovato ne uno pessimo ne uno buonissimo. Spero di essere almeno un po’ d’aiuto. Un bacione a tutte!

I don’t have any conditioners to talk about in this post cause I haven’t found not one really bad and neither really good, just ok. I hope this was atleast a little bit helpful. A big kiss to everyone!